Η Καμπαλά, εσωτεριστική διδασκαλία του Εβραϊσμού, που γνώρισε το απώγειό της στην Ισπανία του 13ου αιώνα, δεν έπαυσε ανά τους αιώνες να ελκύει το ενδιαφέρον τόσο των φιλοσόφων και μελετητών όσο και των απλών ανθρώπων.

Σκοπός του σύντομου αυτού έργου που μπορεί να θεωρηθεί ως μία δημοσιογραφική έρευνα, είναι να παρουσιάσει την ιστορική εξέλιξη της διδασκαλίας αυτής στους διάφορους χώρους όπου εκδηλώθηκε αλλά και το προφίλ των κυριωτέρων εκπροσώπων της.

Γνωριμία με την ιδιοπροσωπία του Περού (από την ινκαϊκή περίοδο μέχρι σήμερα) μέσα από τη διηγηματογραφία του.

Μια πρώτη προσέγγιση στην ιστορία και την κουλτούρα του Περού σε συνδυασμό με τη μετάφραση κάποιων σύντομων περουβιάνικων διηγημάτων από εμβληματικές στιγμές της ιστορίας του. Απαιτείται μικρή μεταφραστική εμπειρία ή κάποιες σπουδές μετάφρασης (εγκύκλιες είτε ελεύθερες).

Η Μελίνα Παναγιωτίδου, μεταφράστρια του πρώτου μέρους του Δον Κιχότε, βραβείο μετάφρασης ΕΚΕΜΕΛ-Ινστιτούτου Θερβάντες 2011, μιλάει με το κοινό και αναλύει κάποιες πτυχές της μετάφρασής της (1ο μέρος του Δον Κιχότε)

Οργάνωση: Το μεταφραστικό τμήμα του Abanico

Εργαστήρι μετάφρασης κλασικής λογοτεχνίας με τη Μελίνα Παναγιωτίδου, μεταφράστρια, βραβείου μετάφρασης ΕΚΕΜΕΛ-Ινστιτούτου Θερβάντες 2011:

Το "παράδειγμα" της αναμετάφρασης του πρώτου μέρους του Δον Κιχότε

To εργαστήρι αυτό απευθύνεται σε φοιτητές μετάφρασης από ισπανικά και για μεταφραστές από ισπανικά.

ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ

ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ: Η ΓΕΝΝΗΣΗ ΜΙΑΣ ΜΕΤΑΦΥΣΙΚΗΣ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ

Jorge Luis Borges - Horacio Ferrer - Julio Cortázar

Οργάνωση σε τρεις κύκλους συναντήσεων
(Κάθε κύκλος αποτελείται από δύο δίωρες συναντήσεις)

Στο El Bandoneón café, υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Αργεντινής, διοργανωνεται Σεμινάριο με θέμα « Αργεντινή: η γέννηση μιας μεταφυσικής του λόγου», με την Μarta Silvia Dios Sanz.