Άρθρα συνεργατών και από άλλες πηγές. Επιλέξτε από το μενού την κατηγορία που επιθυμείτε.

alt

Το 1997, στα γυρίσματα της «Καυτής Σάρκας», ο Πέδρο Αλμοδόβαρ γνώρισε την ηθοποιό που έμελλε να γίνει η απόλυτη μούσα του.

«Με τον Πέδρο έχουμε αναπτύξει σχέση αμοιβαίας αγάπης και σεβασμού» λέει η Πενέλοπε Κρουζ.

Η Πενέλοπε Κρουζ ήταν τότε μόλις 23 ετών και ο ισπανός σκηνοθέτης τής ανέθεσε έναν σύντομο αλλά χαρακτηριστικό ρόλο στην ταινία που ετοίμαζε: «Η Πενέλοπε υποδύθηκε μια πόρνη η οποία γεννά το παιδί της στο εσωτερικό ενός λεωφορείου», θυμάται ο Αλμοδόβαρ. «Η σκηνή της βρισκόταν στο ξεκίνημα της ταινίας, η Πενέλοπε όμως χρησιμοποίησε τα οχτώ εκείνα λεπτά για να καταβροχθίσει κυριολεκτικά την οθόνη».

alt

Ποιος είναι ο Καταλανός που άλλαξε την όψη της Βαρκελώνης και συζητείται να αναλάβει σχέδια στην Ελλάδα

«Ο ΘΕΟΣ είναι στις λεπτομέρειες». Με τη φράση του Λε Κορμπυζιέ αρχίζει την παράδοση των μαθημάτων Αρχιτεκτονικής στους φοιτητές του ο Τζουζέπ Ασεμπίλιο, ζητώντας τους «να διαβάζουν περισσότερα λογοτεχνικά και λιγότερα αρχιτεκτονικά βιβλία». Ο αρχιτέκτων που μεταμόρφωσε τη Βαρκελώνη, εισάγοντας στο καθημερινό λεξιλόγιο της πόλης τον όρο «νεο-τριτογενής τομέας», αυτός που δεν δίστασε να γκρεμίσει μέσα σε 20 χρόνια όσα δεν τόλμησε κανείς να ισοπεδώσει σε ολόκληρο τον 20ό αιώνα, ο μηχανικός με τη φήμη του άτεγκτου μάνατζερ, απασχολεί από την περασμένη Κυριακή τη δημοσιότητα, καθώς ο πρόεδρος του ΠαΣοΚ κ. Γ. Παπανδρέου γνωστοποίησε ότι τού έχει αναθέσει σχέδια για την Ελλάδα. Η είδηση ξάφνιασε πολλούς, εντός και εκτός ΠαΣοΚ, καθώς φαίνεται ότι η ιδέα περί μετάκλησης του Ασεμπίλιο στη χώρα μας ήταν ένα μυστικό του κ. Παπανδρέου. Σύμφωνα με συνεργάτες του καταλανού αρχιτέκτονα, με τους οποίους συνομίλησε «Το Βήμα», μέχρι στιγμής οι δύο άνδρες έχουν ανταλλάξει πολλές σκέψεις και ιδέες γύρω από τα δομικά προβλήματα των ελληνικών πόλεων (κυκλοφοριακό, περιβάλλον, έλλειψη ελεύθερων χώρων), έχουν μιλήσει αρκετά τόσο για το πώς θα μπορέσουν να προωθηθούν καλύτερα οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και δη η αιολική όσο και για τα γενικότερα χωροταξικά προβλήματα που επηρεάζουν χρήσεις γης και δάση. Ωστόσο, όπως επισημαίνουν συνεργάτες του Καταλανού, «επισήμως δεν υπάρχει τίποτε απολύτως» και συμπληρώνουν ότι «μένει να δούμε τι από όλα αυτά θα εξελιχθεί».

Natividad Peramos Soler
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης /
Universidad Aristóteles de Salónica
Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας / Dpto. de Filología Italiana

Propuestas de actividades para la clase de E/LE

Peramos Soler N.(2006): Propuestas de actividades para la clase de E/LE. Λεονταρίδη, Ε. Μπαλάση, Ε. & Σπανοπούλου, Κ. (επιμ.) (2006), Πρακτικά της Ημερίδας ‘Αφιέρωμα στη Γερμανική, Ιταλική και Ισπανική Γλώσσα’, (ISBN: 978-960-6608-73-5), Αθήνα: Focus on Health, σελ. 319-327.

Las huellas de la comunidad sefardí en la ciudad griega

En cualquier trozo de acera surge una terraza. Vida al aire libre. En la segunda ciudad de Grecia, donde llegó a haber 30 sinagogas, aún resuenan los ecos de un castellano muy especial: el ladino.

Pocas veces un viaje en el espacio es a la vez un viaje en el tiempo. Llegar a Salónica supone volver al siglo XV, a las calles de Toledo o Sevilla y al rumor del castellano antiguo. Porque Salónica no sólo es la capital de Macedonia; es también territorio judeo-español. Cuatro siglos después de que los judíos de Toledo o Mallorca marcharan al exilio, el ladino, el viejo castellano hablado en el siglo XV, es aún lengua en uso; por ejemplo, en los folletos del Museo Judío: "Despues dela orivle expulsion d'Espania por los reyes Ferdinando i Isabella en 1492, muchos Djidios empesaron a arrivar al abrigo de Salonik. La sivda tenia un ayre de tolerantsa i stabilita economica y muy presto la creativita Sefaradi suvio a su punto alto en el siklo 16", puede leerse en el tríptico que acompaña la visita al Museo Judío de Salónica.

Μόλις 25 χρόνια πριν, το 1984, το Μπιλμπάο της Ισπανίας ήταν μια πόλη σε κρίση: η βιομηχανία έφθινε, τα ποσοστά ανεργίας έτειναν στο 30%, το ιστορικό κέντρο είχε καταστραφεί από τις μεγάλες πλημμύρες του 1983, το αστικό περιβάλλον υπέφερε από τη μόλυνση και η καθαριότητα στους δρόμους και την ατμόσφαιρα ήταν κάθε άλλο παρά επαρκής.

Σήμερα, πριν καλά-καλά τα παιδιά που γεννήθηκαν τότε τελειώσουν το πανεπιστήμιο, το Μπιλμπάο είναι μία από τις ελκυστικότερες πόλεις της Ευρώπης, υποδέχεται πάνω από ένα εκατ. τουρίστες ετησίως και καμαρώνει για το περίφημο Μουσείο Guggenheim, που θεωρείται όχι απλά ένα μοναδικό αρχιτεκτονικό δημιούργημα, αλλά και σύμβολο μιας εντυπωσιακής μεταμόρφωσης.

«Εισπράττω τις αντιδράσεις του κόσμου μέσα από τις κινήσεις και τις εκφράσεις τους και επηρεάζομαι όταν βρίσκομαι στη σκηνή. Είναι ένα είδος διαλόγου. Ακόμη και τα λουλούδια που ρίχνουν στους τραγουδιστές στα- ελληνικά- μπουζούκια είναι ένδειξη αυτής της επικοινωνίας με το κοινό», έλεγε χθες στην Αθήνα ο Χοακίν Κορτές

«Η μόρφωση θα δώσει λύση στα προβλήματα των Ρομά της Ευρώπης και θα αλλάξει την εικόνα τους» λέει ο Χοακίν Κορτές που έρχεται ως χορευτής «Cale» (Ρομ) στο Καλλιμάρμαρο στις 14 Σεπτεμβρίου.

«Συνεργάζομαι συνέχεια με την Πενέλοπε Κρουζ επειδή υπάρχει κατανόηση μεταξύ μας και το αποτέλεσμα φαίνεται στην οθόνη. Είναι μια τακτική που με κάνει να νιώθω ασφάλεια. Άσε που στα γυρίσματα περνάμε καλά» λέει ο Πέδρο Αλμοδόβαρ

Είναι λάτρης του γυναικείου φύλου αλλά δεν ξενοκοιτάει. Επιλέγει να μένει πιστός σε εκείνη που θα τον κάνει να νιώσει ασφαλής και θα τον εμπιστεύεται. Ο λόγος για τον σκηνοθέτη Πέδρο Αλμοδόβαρ και τη μούσα του Πενέλοπε Κρουζ. Η σχέση τους καλά κρατεί τα τελευταία 12 χρόνια, ενώ η Ισπανίδα ηθοποιός πρωταγωνιστεί φέτος σε μια ιστορία για τον θάνατο, τη ζήλεια και την προδοσία που εκτυλίσσεται στη νέα ταινία του μέντορά της «Ραγισμένες αγκαλιές».