Ευρετήριο Άρθρου

Η Ελευθερία Αρβανιτάκη παραχώρησε συνέντευξη στο ispania.gr και απάντησε σε ερωτήσεις που συγκεντρώθηκαν από τα μέλη του, στα πλαίσια της κυκλοφορίας του νέου της άλμπουμ Και τα μάτια κι η καρδιά, αλλά και των συναυλιών της στην Ισπανία.

Ispania.gr– Οι πρόσφατες συναυλίες σας στην Ισπανία πήραν πολύ καλές κριτικές. Μεταδώστε μας το κλίμα, πώς σας υποδέχτηκε ο κόσμος;

E.A.– Kαι οι συναυλίες του Μαΐου και οι πλέον πρόσφατες συναυλίες τον Ιούλιο ήταν εξαιρετικές, γεμάτες πάθος και από εμάς πάνω στην σκηνή αλλά και από τον κόσμο. Χαίρομαι που μετά από 10 χρόνια που κάνω συναυλίες στην Ισπανία υπάρχει ο ίδιος ενθουσιασμός, η ίδια λαχτάρα, η ίδια δύναμη.

I.– Αποτέλεσμα της συνεργασίας σας με τον Javier Limón ήταν η κυκλοφορία ενός CD με τίτλο Και τα μάτια και η καρδιά. Τι σημαίνει για εσάς ο τίτλος αυτός;

E.A.– Είναι ένας τίτλος που προέκυψε από ένα στίχο της Λίνας Νικολακοπούλου που υπάρχει μέσα στον δίσκο Το παλάτι της καρδιάς σου, ενός τραγουδιού copla το οποίο θέλαμε πολύ να προσπαθήσουμε να το φτιάξουμε γι’ αυτό το δίσκο με τον Χαβιέρ Λιμόν. Και τα μάτια κι η καρδιά είναι κάτι που προσδίδει μια ολότητα, είναι το πλήρες των αισθήσεων, αυτό που είναι μπροστά μας και αυτό που νιώθουμε. Νομίζω ότι είναι κάτι πολύ δυνατό.

I.– Στο άλμπουμ αυτό βρίσκουμε μια συνεργασία με την Concha Buika, με την οποία ερμηνεύετε το τραγούδι Mírame. Μιλήστε μας λίγο για αυτό το εγχείρημα.

E.A.– Η Κόντσα Μπούικα είναι μια σπουδαία ερμηνεύτρια με μια πολύ ιδιαίτερη φωνή, μια βαθειά γυναικεία φωνή. Ο Λιμόν υπογράφει την παραγωγή στο δίσκο της Μπούικα και μας προέτρεψε γι’ αυτή την συνεργασία. Απόλαυσα το στούντιο με την Μπούικα, ήταν άλλη μια ξεχωριστή εμπειρία για μένα.

I.– Για το τραγούδι αυτό, ο Javier Limón έχει πει ότι είναι το πρώτο βήμα προς το αύριο της μουσικής, επειδή μελλοντικά όλες οι κουλτούρες θα αλληλοκατανοούνται. Να περιμένουμε δηλαδή στο μέλλον τραγούδια στα οποία θα έχουν ενσωματωθεί μουσικές κουλτούρες διαφορετικών εθνικοτήτων; Ένα καινούργιο είδος μουσικής ίσως;

E.A.– Στο δίσκο αυτό τα περισσότερα τραγούδια είναι τραγούδια Ελλήνων δημιουργών –μαζί με ένα τραγούδι από την παράδοση των Βαλκανίων κι ένα τραγούδι από την Υεμένη που πείραξε δομικά ο Νίκος Πορτοκάλογλου, και τον ευχαριστώ γι’ αυτό– στα οποία ο Λιμόν έδωσε έναν ενιαίο χαρακτήρα, έναν χαρακτήρα με ισπανική αύρα. Ναι, οι διάφορες μουσικές κουλτούρες μπορούν να συναντηθούν, μπορούν να αλληλοκατανοηθούν. Άλλωστε για μένα δε συμβαίνει αυτό για πρώτη φορά. Έχω και στο παρελθόν δουλέψει με τις μουσικές του Αρμένιου Ara Dinkjian, έχω συναντηθεί με την μοναδική Cesaria Évora από το Πράσινο Ακρωτήρι κι έχω τραγουδήσει μια σύνθεση του συνθέτη Teofilo Chantre επίσης από το Πράσινο Ακρωτήρι, έχω την χαρά να έχω συνεργαστεί με την μοναδική Dulce Pontes, έχω ζήσει την υπέροχη συνεργασία με τον Φίλιπ Γκλας που με την μοναδική του ικανότητα κι αισθητική ενοποίησε μουσικά τραγούδια από τις πέντε ηπείρους. Και προσδοκώ κι άλλες τέτοιες συναντήσεις. Αν πάψουν οι αναζητήσεις, θα πάψει και η έκπληξη, θα γίνουν όλα βαρετά. Πάντα η μουσική λοιπόν είναι ένας δρόμος για το καινούριο και πάντα το καινούριο θα κουβαλά μια αύρα από ό,τι έχει συμβεί στο παρελθόν και το κουβαλάμε μέσα μας.

I.– Υπάρχει περίπτωση να σας δούμε σε μια συναυλία με την Concha Buika ή τον Javier Limón στην Ελλάδα;

E.A.– Θα το ήθελα πολύ. Ο χρόνος θα δείξει.

I.– Τον Οκτώβριο του 2007 τραγουδήσατε στο Φεστιβάλ Latidos del Mundo, σ’ ένα κατάμεστο στάδιο που γεμίζει σπάνια. Εκεί ερμηνεύσατε ένα τραγούδι στα ισπανικά, το Bésame Mucho, για το οποίο και καταχειροκροτηθήκατε! Μεγάλη τιμή και ευθύνη. Πείτε μας σας παρακαλώ περισσότερα για αυτή την εμπειρία.

E.A.– Ήταν αξέχαστες και οι δύο βραδιές… τι να πω… 7.000 κόσμος ήρθε και τα δύο βράδια και ο παλμός και η συγκίνηση δεν περιγράφονται με λόγια. Ερχόταν και κόσμος μετά στα καμαρίνια μαγεμένος και συγκινημένος. Αυτό είναι που λέμε η δύναμη και η παγκοσμιότητα στην μουσική. Ευχαριστώ το Θεό που έζησα αυτή την συγκίνηση.

I.– Με ποιο τρόπο καταφέρατε να έχετε τέτοια επιτυχία στην Ισπανία και μάλιστα τις περισσότερες φορές με ελληνικό στίχο; Αν δεν κάνω λάθος είσαστε η μοναδική περίπτωση Έλληνα μουσικού που έχει πετύχει κάτι τέτοιο και όχι μόνο σε συναυλίες στην Ισπανία, αλλά και σε άλλες χώρες (αν εξαιρέσουμε συναυλίες σε Έλληνες μετανάστες). Όμως ειδικά στην Ισπανία, φαίνεται ότι έχετε πολύ μεγαλύτερη επιτυχία. Για ποιο λόγο πιστεύετε ότι συμβαίνει αυτό; Οφείλεται στο γεγονός ότι είμαστε και οι δυο μεσογειακοί λαοί;

E.A.– Δεν ξέρω πώς να σας απαντήσω. Έχετε δίκιο ότι κάτι πολύ ιδιαίτερο συμβαίνει στην Ισπανία και σίγουρα η Μεσόγειος έχει παίξει κάποιο ρόλο. Δεν είναι όμως μόνο αυτό γιατί σκεφτείτε ότι υπάρχουν κι άλλες μεσογειακές χώρες στις οποίες δε συμβαίνει το ίδιο. Έχω επίσης να σας πω ότι ό,τι έχει συμβεί στην Ισπανία έχει συμβεί με το προσωπικό μου ρεπερτόριο –αναφέρομαι σε αυτό που λέτε για τον ελληνικό στίχο. Η πρώτη φορά που τραγουδώ στα ισπανικά είναι στο Mírame. Και όποτε ταξιδεύω έξω στα διάφορα φεστιβάλ world music ή και σε προσωπικές μου συναυλίες πάντα τραγουδώ τα τραγούδια μου.

I.– Τα τελευταία χρόνια έχουν βγει πολύ ενδιαφέροντα σχήματα από τη Βαρκελώνη, με μίξεις ήχων από όλα τα μήκη και πλάτη της γης, αλλά κυρίως με μεσογειακό ύφος. Έχετε χρόνο να ανακαλύπτετε διαφορετικά ακούσματα; Σίγουρα η μουσική σας επηρεάζει άλλους καλλιτέχνες, αλλά εσείς επηρεάζεστε και πόσο από νέα είδη μουσικής;

E.A.– Η αναζήτηση του διαφορετικού, του καινούριου, της μουσικής ενός άλλου τόπου είναι πάντα κάτι που με ενδιαφέρει. Είναι αυτό που σας έλεγα παραπάνω: έχουμε την ανάγκη της αναζήτησης, του πειραματισμού, αλλιώς όλα θα ήταν επαναλαμβανόμενα –άρα και πληκτικά…

I.– Χάρη στην κυκλοφορία των δίσκων σας και τις συχνές εμφανίσεις σας στην Ισπανία, πολλοί άνθρωποι σε αυτή τη χώρα έχουν ανακαλύψει μουσικά είδη όπως το ρεμπέτικο, το λαϊκό ή την παραδοσιακή μουσική, καθώς και Έλληνες ποιητές όπως τους Καρυωτάκη, Ελύτη, Γκανά. Εκτός από τραγουδίστρια, νιώθετε το βάρος ή την πίεση να είσαστε επίσης μια πρέσβειρα πολιτισμού;

Ε.Α.– Δε νιώθω βάρος ή πίεση, νιώθω ένα ευχάριστο ξάφνιασμα, νιώθω μια ιδιαίτερη συγκίνηση. Και πρόσφατα στην Μάλαγα ήρθε ένα κορίτσι 11 χρονών και μου είπε ότι μαθαίνει ελληνικά γιατί οι γονείς του αγαπούν την Ελλάδα και τα τραγούδια μου. Πραγματικά είναι ιδιαίτερο το συναίσθημα που νιώθω…

I.– Έχετε ταξιδέψει στην Ισπανία κάποια φορά ως τουρίστρια, χωρίς το βάρος των επαγγελματικών υποχρεώσεων; Υπάρχει κάποιο μέρος, πόλη ή αξιοθέατο που σας έχει εντυπωσιάσει ιδιαίτερα;

E.A.– H Ισπανία είναι μια υπέροχη χώρα που με ξαφνιάζει συνεχώς. Δυστυχώς δεν έχω καταφέρει να έρθω χωρίς να υπάρχει κάποια επαγγελματική υποχρέωση, αλλά σίγουρα θα το κάνω.

I.– Αν και είναι ακόμη κάπως νωρίς, μια που μόλις κυκλοφόρησε το νέο σας CD, μπορείτε να μας πείτε τα σχέδιά σας για το μέλλον; Σκοπεύετε να εμπλουτίσετε περισσότερο το ρεπερτόριό σας με ισπανική μουσική; Υπάρχουν στα σχέδιά σας και άλλες συνεργασίες με Ισπανούς ή ισπανόφωνους μουσικούς;

E.A.– Δεν θα ήθελα να μιλήσω για επόμενα σχέδια και δει σε σχέση με την Ισπανία. Όπως είπατε, μόλις κυκλοφόρησε το τελευταίο μου CD [χαμογελάει].

I.– Έχετε πει ότι ευτυχία είναι μικρές στιγμές που τις ανακαλείς στη μνήμη σου για να προκαλέσεις άλλες. Σας ευχόμαστε να μας προκαλέσετε και άλλες μικρές στιγμές ευτυχίας μέσα από τις επόμενες δουλειές σας. Καλή συνέχεια!

E.A.– Σας ευχαριστώ...