Memorias de lexicógrafos online

Περισσότερα
14 Χρόνια 6 Μήνες πριν #5649 από admin
Απαντήθηκε από admin στο θέμα Memorias de lexicógrafos online
hispanista έγραψε:

Στη φάση που είμαστε ναι, γιατί οι λέξεις αναζητούνται και από την αντίθετη φορά. Για να μη χρειαζόταν, θα έπρεπε να έχουμε δυο διαφορετικά λεξικά προς και από τα ισπανικά.

Τώρα θυμήθηκα γιατί το έκανα έτσι:
www.ispania.gr/index.php?option=com_kune...8&limitstart=32#2716

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 6 Μήνες πριν #5752 από sisy
Απαντήθηκε από sisy στο θέμα Memorias de lexicógrafos online
Χαρηκα πραγματικα πολυ hispanista μου που τα πηγα καλυτερα αυτη την φορα!!!!!!:laugh:
Απο την επομενη ευχομαι να τα εχω παει πολυ πιο καλα!;)

Un día más de vida es una nueva oportunidad de mejorar lo que ayer no hicimos tan bien.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 6 Μήνες πριν #5754 από sisy
Απαντήθηκε από sisy στο θέμα Memorias de lexicógrafos online
Εκανα μονο 2 σελιδες σημερα . Απο την 111 (δωρεα) εως την 112 (εγκυκλοπαίδεια). Επιπλεον διορθωσα όλα τα κομματα και
προσθεσα γενη και λεξεις οπου χρειαζοταν! :) ¨!!!

Un día más de vida es una nueva oportunidad de mejorar lo que ayer no hicimos tan bien.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 6 Μήνες πριν #6039 από sisy
Απαντήθηκε από sisy στο θέμα Memorias de lexicógrafos online
Έκανα από την σελίδα 113 (έγκυος) εώς την 123 (εμπόριο) .Διόρθωσα όλα τα κόμματα
και πρόσθεσα τα γένη όπου χρειαζόταν. :) :) :) :) :) :) :)
Για μια λέξη δεν ήμουν σίγουρη:
οceáno Pacífico , το έβαλα ουσιαστικο αρσενικό επειδή το oceáno είναι αρσενικο.

Un día más de vida es una nueva oportunidad de mejorar lo que ayer no hicimos tan bien.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 5 Μήνες πριν #6070 από hispanista
Απαντήθηκε από hispanista στο θέμα Memorias de lexicógrafos online
σελ. 111
- έβδομος, -η, -ο

σελ. 112
- εγγονός κ εγγονή είναι ουσιαστικά, οπότε δεν τα γράφουμε εγγονός, -ή, αλλά σε χωριστές εγγραφές.

σελ 113
- voluntario, -a

σελ. 115
- ají ουσ. αρσ. Όταν ψάχνεις για κάτι απλό όπως ένα άρθρο και δεν το έχει το Gram, δες στο λεξικό της RAE: buscon.rae.es/draeI/

- εικονοστοιχείο (-ψηφίδα/-κύτταρο)
Είδα που το έψαξες στο ΙΑΤΕ. Προσπαθούμε να αποφύγουμε τις παρενθέσεις, δηλαδή εδώ θα γίνει: εικονοστοιχείο, εικονοψηφίδα, εικονοκύτταρο.

- honestidad, honradez, probidad oυσ. θηλ.

σελ. 116
- proposición, propuesta, sugerencia ουσ. θηλ.

- hectárea ουσ. θηλ.

σελ. 117
- eczema ουσ. αρσ.

σελ. 118
- εκφωνητής, -τρια τα χωρίζουμε σε διαφορετικές εγγραφές γιατί είναι ουσιαστικά.


Όποιος συνεχίσει, ξεκινάει από την εγγραφή έμπορος στη σελίδα 123

Uno es capaz de lograr lo que sea, si su entusiasmo no tiene límites.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 5 Μήνες πριν #6073 από sanaxs
Απαντήθηκε από sanaxs στο θέμα Memorias de lexicógrafos online
hispanista έγραψε:

σελ. 111
- έβδομος, -η, -ο

σελ. 112
- εγγονός κ εγγονή είναι ουσιαστικά, οπότε δεν τα γράφουμε εγγονός, -ή, αλλά σε χωριστές εγγραφές.

σελ 113
- voluntario, -a

σελ. 115
- ají ουσ. αρσ. Όταν ψάχνεις για κάτι απλό όπως ένα άρθρο και δεν το έχει το Gram, δες στο λεξικό της RAE: buscon.rae.es/draeI/

- εικονοστοιχείο (-ψηφίδα/-κύτταρο)
Είδα που το έψαξες στο ΙΑΤΕ. Προσπαθούμε να αποφύγουμε τις παρενθέσεις, δηλαδή εδώ θα γίνει: εικονοστοιχείο, εικονοψηφίδα, εικονοκύτταρο.

- honestidad, honradez, probidad oυσ. θηλ.

σελ. 116
- proposición, propuesta, sugerencia ουσ. θηλ.

- hectárea ουσ. θηλ.

σελ. 117
- eczema ουσ. αρσ.

σελ. 118
- εκφωνητής, -τρια τα χωρίζουμε σε διαφορετικές εγγραφές γιατί είναι ουσιαστικά.


Όποιος συνεχίσει, ξεκινάει από την εγγραφή έμπορος στη σελίδα 123


Παρατήρησα ότι οι αριθμοί των σελίδων που αναφέρεις δεν συμβαδίζει με τους αριθμούς που εμφανίζονται στο λεξικό.
Για παράδειγμα τη λέξη "εγγονός" την βλέπω στην σελίδα 113 και όχι στη σελίδα 112. Το ίδιο συμβαίνει και στις άλλες λέξεις που αναφέρεις. Φαντάζομαι ότι ο λόγος για τον οποίο συμβαίνει αυτό είναι ότι προστέθηκαν κάποιες λέξεις.
Πάνω σ' αυτό θα ήθελα ν' αναφέρω ότι έχω διαπιστώσει την έλληψη αρκετών λέξεων όπως ''ειδήμονας, εικάζω, εικόνισμα" αλλά και πολλές άλλες ακόμα. Αλλά προφανώς και γι' αυτό υπάρχει κάποιος συγκεκριμένος λόγος.
Τέλος θα ήθελα ν' αναφέρω ότι στη σελίδα 115 η λέξη "ειδικός, εμπειρογνώμονας" εμφανίζεται δύο φορές.

Administrador deme la voz, deme la voz, deme la voz

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Χρόνος δημιουργίας σελίδας: 0.140 δευτερόλεπτα