Τραγούδια στα βασκικά, στα γαλικιανά, στα καταλανικά...

Περισσότερα
14 Χρόνια 8 Μήνες πριν - 14 Χρόνια 8 Μήνες πριν #4934 από getxowoman
Ενα απο τα αγαπημενα μου βασκικα τραγουδια,εχει τυχει να του ακουσω σε διαφορες φιεστας εδω και παρεες να κανουν ενα κυκλο και να το τραγουδουν,εχει τυχει να το ακουσω σε γαμο και παλι το ιδιο σκηνικο.
Απολαυστε το!

Last edit: 14 Χρόνια 8 Μήνες πριν by hispanista.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 7 Μήνες πριν #4964 από CONSTANTINO
Υπέροχη η Μαρία η Θαλασσινή!!!Θεωρείται η εθνική φωνή της Καταλωνίας, la veu nacional de Catalunya, αν και είναι από τη Μαγιόρκα, αλλά πάλι είναι μέρος των "Καταλανικών χωρών"!

Εγώ την ξέρω προσωπικά, έχουμε μια ζεστή φιλία και επικοινωνούμε τακτικά.

Αγαπάει ιδιαίτερα την Ελλάδα, τα περισσότερά της τραγούδια είναι οι "καταλανικές διασκευές" τραγουδιών του Θεοδωράκη ή της Αλεξίου (το τανγκό της Νεφέλης έγινε: "per una canco" (για ένα τραγούδι) και προσπαθεί να έρχεται όσο συχνότερα μπορεί.Αγαπάει ιδιαίτερα τη Νάξο, όπου και εμφανίστηκε για τελευταία φορά στον Πύργο του Μπαζαίου, τον Σεπτέμβριο του 2005.

Δεν μένει παρά να την καλέσουμε να εμφανιστεί στο Ηρώδειο ή στο Μέγαρο, άλλωστε η ίδια θα το ήθελε πάρα πολύ!

A reveure!

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 7 Μήνες πριν - 14 Χρόνια 7 Μήνες πριν #5266 από Fandango
Το ποίημα του Γιάννη Ρίτσου "Λιγνά Κορίτσια" στα καταλανικά στη φωνή της Maria del Mar Bonet και του Manolo García.

Vull dedicar aquest vídeo molt especialment a l'amic CONSTANTINO ;)



Maria del Mar Bonet & Manolo García
"Noies Voramar"

Lletra: Iannis Ritsos
Música: Mikis Theodorakis
Adaptació lliure al català: Albert García


Cercàveu, d'esquena a la platja, la sal assecada.
Serena va passar la barca, enlairant la vela.
Un vestit blanc, un vestit blanc us va oferir.
L'haguéssiu vist girant els ulls a l'horitzó.
La vela ennegrí de pena mentre s'allunyava.


********


Buscábais, de espaldas a la playa, la sal seca.
Serena pasó la barca, extendiendo la vela.
Un vestido blanco, un vestido blanco os ofreció.
Lo hubiéseis visto volviendo la mirada hacia el horizonte.
La vela ennegreció de pena mientras se alejaba.
Last edit: 14 Χρόνια 7 Μήνες πριν by Fandango.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 7 Μήνες πριν #5272 από CONSTANTINO
Apreciat amic Fandango,

Moltes gracies pela teva dedicacio!

Pero, no me sorprendes!Conozco la obra de Yiannis Ritsos muy bien, porque conozco demasiado bien a su hija: Ery Ritsou!Para que sepas mas: somos colegas en el mismo banco y los ultimos 18 anos compartimos el mismo despacho!

El actual director del Instituto Espanol de Atenas, Eusebi Ayensa i Prat ha traducido muchas obras de Ritsos en catala y seguira.

Si te interesa, te pongo en contacto con Ery!

Bona nit!

Constantino

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 7 Μήνες πριν #5294 από Fandango
Gràcies pel teu oferiment, Constantino!

Les meves salutacions a Ery Ritsou.

Una abraçada i fins aviat.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
14 Χρόνια 4 Μήνες πριν #7132 από petardo

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Χρόνος δημιουργίας σελίδας: 0.120 δευτερόλεπτα