Το νέο Ισπανο-Ελληνικό των εκδόσεων Texto

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Εβδομάδα πριν #20052 από hispanista
Εντάξει, εγώ δεν μπαίνω καν στη διαδικασία (γιατί δεν πάει το μυαλό μου) να κάνω σύγκριση με αυτό της Μέδουσας γιατί απλά no hay color. H δομή του λεξικού, όπως διαβάζεις και στον πρόλογο βασίστηκε στη μετάφραση-προσαρμογή του αντίστοιχου ισπανο-γαλλικού λεξικού των εκδόσεων Larousse. Δηλαδή ό,τι παραδείγματα και εγκυκλοπαιδικά στοιχεία υπήρχαν σ' εκείνο, ακριβώς τα ίδια αναπαράγονται και σε αυτό. Οι ''παρεμβάσεις'' που ξέρω πως έγιναν σίγουρα ήταν λόγω της ελευθερίας που είχαμε οι μεταφραστές να προσθέσουμε κάποια επιπλέον λήμματα εφόσον τα κρίναμε σημαντικά.

Uno es capaz de lograr lo que sea, si su entusiasmo no tiene límites.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Εβδομάδα πριν #20053 από hispanista

FOUNTOEVAI έγραψε: Ωστοσο κατα την ταπεινη μου αποψη, ως σπουδαστης ξενων γλωσσων εδω και χρονια , ειναι οτι επρεπε να συμπεριλαβουν αρκετα περισσοτερα παραδειγματα και για να κερδισουν χωρο να απέφευγαν την ελληνικη μεταφραση στα οσα παραδειγματα εχει το λεξικο


Ναι, εσένα ως έλληνα χρήστη πιθανόν να μη σου χρειάζεται η μετάφραση των παραδειγμάτων στα ελληνικά, σκέψου όμως πόσο διευκολύνει έναν Ισπανό που μαθαίνει ελληνικά και μπορεί να έχει ακόμα χαμηλό επίπεδο στη γλώσσα. Γιατί, πίστεψέ με, και άτομα με τέτοιο προφίλ θα το αγοράσουν.

Uno es capaz de lograr lo que sea, si su entusiasmo no tiene límites.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Εβδομάδα πριν - 5 Χρόνια 1 Μήνας πριν #20071 από PANOSK
Όπως το ελληνοισπανικο λεξικό των εκδοσεων TEXTO έτσι και αυτό πιστευω οτι ελειπε απο την αγορά και τα περισσότερα λεξικά της αγοράς ηταν επιεικως απαραδεκτα. Το λεξικο της TEXTO ειναι ενα αξιοπρεπεστατο λεξικο με ωραια παραδειγματα , ως καθηγητης ισπανικων προτιμω ενα ισπανοελληνικο λεξικο και οχι ενα μονογλωσσο αφου απευθυνομαι σε ελληνες μαθητες και πιστευω οτι ενα τετοιο τους βοηθα για να αποφεύγουν τους ελληνισμους! Το προτείνω στους μαθητές μου.
Last edit: 5 Χρόνια 1 Μήνας πριν by PANOSK.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Εβδομάδα πριν #20081 από hispanista
Αντιγράφω από το blog του Λεξικοπωλείου:

Φίλοι hispanistas,

«Τέλος καλό, όλα καλά». Κι’ όμως…

Η πραγματικότητα σε επαναφέρει στην τάξη και η χαρά μετατρέπεται σε θλίψη. Όσο μικρή κι αν είναι η παράλειψη μέσα σ’ αυτό τον ωκεανό των λέξεων που περιλαμβάνει το λεξικό.

Και δεν είναι ο δαίμονας του τυπογραφείου που ευθύνεται αυτή τη φορά για το σφάλμα. Είναι τα δεκάδες μάτια που είδαν, έλεγξαν, διόρθωσαν, επιμελήθηκαν, ξαναείδαν, ξαναέλεγξαν, ξαναδιόρθωσαν και ξαναεπιμελήθηκαν…

…και ξανά και ξανά μέχρι τελικής πτώσεως. Κι όμως…

Ευτυχώς όμως… Μεγάλη η χάρη του, του χριστιανού, μέρα που ‘ναι, που μας υπέδειξε την παράλειψη.

Κι έτσι μαζί με το νέο ισπανο-ελληνικό λεξικό που θ’ αρχίσει να διατίθεται τις επόμενες ημέρες στα βιβλιοπωλεία θα υπάρχει και το απαραίτητο erratum με τα περίπου 30 λήμματα (τι είναι 30 λήμματα μπρος στα 160.000 που περιέχει! Κι όμως…) του γράμματος ñ που δεν έχουν συμπεριληφθεί.

Κι έτσι η θλίψη μετατρέπεται σε χαρμολύπη. Και σύντομα μόνο τη χαρά θα θυμόμαστε.

www.lexikopoleio.com/?p=928

Uno es capaz de lograr lo que sea, si su entusiasmo no tiene límites.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Εβδομάδα πριν #20084 από Juanita La Quejica

hispanista έγραψε: του γράμματος ñ που δεν έχουν συμπεριληφθεί.


Δηλαδή; Δεν είχε μπει το ñ καθόλου; Αφού το εντοπίσατε, όλα καλά.

"Todos los hombres estamos hechos del mismo barro, pero no del mismo molde."
Proverbio mexicano

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 5 Ημέρες πριν - 12 Χρόνια 11 Μήνες πριν #20139 από ΦΑΡΙΔΗΣ
cancelled
Last edit: 12 Χρόνια 11 Μήνες πριν by ΦΑΡΙΔΗΣ.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Χρόνος δημιουργίας σελίδας: 0.140 δευτερόλεπτα