Μονοπώλιο το Cervantes στην Ελλάδα (μεγάλη αδικία)

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Μήνας πριν #15385 από JuanMarinio
Αναρωτιέμαι οτι είναι πολύ άδικο οτι ενώ στις άλλες γλώσσες υπάρχουν πολλοί φορείς πιστοποίησης στα Ισπανικά μόνο απο το Cervantes μπορείς να πάρεις πτυχίο. Για να μη μιλήσω για τα πανάκριβα πτυχία του. Οι άλλοι φορείς σε άλλες γλώσσες χαμηλώσαν τιμές, μειώσαν την ύλη ενώ το Cervantes τίποτα. Καμία αίσθηση κοινωνικής ευθύνης. Εύχομαι πολύ γρήγορα να παρούμε να παρούμε και από αλλου πτυχία ισπανικών.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Μήνας πριν #15386 από Rojiblanco
Καλημέρα, JuanMarinio

Υπάρχει και το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας:
www.kpg.ypepth.gr/

Δεν ξέρω αν σε καλύπτει.

"Silencio y gritos son el final de mi canción"
(Víctor Jara - Chile - 1973)

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Μήνας πριν #15417 από EfakiK

Rojiblanco έγραψε: Καλημέρα, JuanMarinio

Υπάρχει και το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας:
www.kpg.ypepth.gr/

Δεν ξέρω αν σε καλύπτει.



Μάλλον όχι κ πολύ θα έλεγα εγώ αφού δεν πιστοποιούνται όλα τα επίπεδα κ δεν έχει διεθνή αναγνωρισιμότητα...

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Μήνας πριν #15425 από nena8

EfakiK έγραψε:

Rojiblanco έγραψε: Καλημέρα, JuanMarinio

Υπάρχει και το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας:
www.kpg.ypepth.gr/

Δεν ξέρω αν σε καλύπτει.



Μάλλον όχι κ πολύ θα έλεγα εγώ αφού δεν πιστοποιούνται όλα τα επίπεδα κ δεν έχει διεθνή αναγνωρισιμότητα...


Εξαρτάται...Γνωρίζω περίπτωση κοπέλας που ήθελε να κάνει μεταπτυχιακό στη Γαλλία και της ζήτησαν πιστοποίηση της γλώσσας ΜΟΝΟ απο τον κρατικό φορέα και οχι του γαλλικού ινστιτούτου με την αιτιολόγηση οτι απαιτείται η πιστοποίηση να παρέχεται απο το κράτος που προέρχεται ο ενδιαφερόμενος.Αντίστοιχα κρατικά πιστοποιητικά γλωσσομάθειας έχουν όλα τα ευρωπαϊκά κράτη και η αναγνώρισή τους -κατα τη γνώμη μου- γίνεται σταδιακά.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Μήνας πριν #15429 από EfakiK

nena8 έγραψε:

EfakiK έγραψε:

Rojiblanco έγραψε: Καλημέρα, JuanMarinio

Εξαρτάται...Γνωρίζω περίπτωση κοπέλας που ήθελε να κάνει μεταπτυχιακό στη Γαλλία και της ζήτησαν πιστοποίηση της γλώσσας ΜΟΝΟ απο τον κρατικό φορέα και οχι του γαλλικού ινστιτούτου με την αιτιολόγηση οτι απαιτείται η πιστοποίηση να παρέχεται απο το κράτος που προέρχεται ο ενδιαφερόμενος.Αντίστοιχα κρατικά πιστοποιητικά γλωσσομάθειας έχουν όλα τα ευρωπαϊκά κράτη και η αναγνώρισή τους -κατα τη γνώμη μου- γίνεται σταδιακά.


Πολύ θετικό αυτό. Άντε, να βγει κ το Γ2 επιτέλους! Τόσα χρόνια το περιμένω!!

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
13 Χρόνια 1 Μήνας πριν #15452 από maRion
Σε περίπτωση μαθήτριάς μου που πήγε για πρακτική στην Ισπανία, σε ιδιωτικό φορέα, τους αρκούσε το ΚΠΓ Β2 που είχε. Κι ένας άλλος μαθητής μου το συμπεριέλαβε ως αποδεικτικό γνώσης ξένης γλώσσας για να κάνει μεταπτυχιακό στην Αγγλία, οπότε δεν είναι απόλυτο ότι δεν το αναγνωρίζουν πουθενά εκτός από την Ελλάδα.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Χρόνος δημιουργίας σελίδας: 0.144 δευτερόλεπτα