Μεταφραση κάλαντα ελληνικών στα ισπανικά

Περισσότερα
15 Χρόνια 5 Μήνες πριν - 15 Χρόνια 5 Μήνες πριν #1128 από Maraki
Θέλω τη βοήθεια σας: θέλω να μεταφράσω στα ισπανικα τα ελληνικα καλαντα της πρωτοχρονιας(αρχιμηνια και αρχηχρονια)

Υπαρχουν μηπως ηδη μεταφρασμένα στα ισπανικά; Καμια βοήθεια;
Ευχαριστώ de antemano

El espíritu humano avanza de continuo, pero siempre en espiral.
Goethe
Last edit: 15 Χρόνια 5 Μήνες πριν by Maraki.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
15 Χρόνια 4 Μήνες πριν #1201 από hispanista
Όπως ενημερώσαμε και το Maraki, η μετάφραση έχει ήδη γίνει, μας μένει και το τελικό οκ του επιμελητή. Και μετά, θα την κάνουμε δωρεά στο site και για τις επόμενες γενεές ελληνο-ισπανιστών... ;)

Uno es capaz de lograr lo que sea, si su entusiasmo no tiene límites.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
15 Χρόνια 4 Μήνες πριν - 15 Χρόνια 4 Μήνες πριν #1203 από admin
¡Graciaaaas! :up: :up: :up:
Ποιοι το κάνατε?? και ποιος είναι ο επιμελητής? τέτοιες δώρα είναι τα καλύτερα :) :)
Last edit: 15 Χρόνια 4 Μήνες πριν by admin.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
15 Χρόνια 4 Μήνες πριν #1211 από hispanista
Μια πρώτη μετάφραση έκανα εγώ, αλλά ο Fandango απέδωσε τους στίχους με ομοιοκαταληξία και έγινε αριστούργημα! Ένα θερμό χειροκρότημα παρακαλώ!!!


De año y mes el día primero
tan alto como un romero
tráenos un año dichoso
que sea como un templo hermoso.

Tiempo en el que Cristo vino
espiritual y divino
que en esta tierra camine
y el corazón ilumine.

Uno es capaz de lograr lo que sea, si su entusiasmo no tiene límites.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
15 Χρόνια 4 Μήνες πριν #1212 από Fandango
Γεια σου Μαράκι μου!

Ελπίζω να σου αρέσει το αποτέλεσμα.
Όπως καλά έγραψε η Hispanista, εκείνη το πρωτομετέφρασε κι εγω έβαλα "el toque español". :oneup:

Un saludo y Feliz Navidad a tod@s ;)

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
15 Χρόνια 4 Μήνες πριν #1213 από Maraki
Γεια σου και σένα Fandango μου,

Το αποτέλεσμα και των δυό σας ειναι κ-α-τ-α-π-λ-η-κ-τ-ι-κ-ό.

Αύριο τα πιτσιρίκια μου στο σχολείο θα χαρούν πολύ με την μετάφραση.

Θα σας στειλω φωτογραφιες και υλικό από την σχολική εορτή που θα γίνει για να δειτε τι ωραια που τραγουδανε τα ελληνικά καλαντα τα παιδια μου εδω στο Τομεγιοσο.

Mil gracias por todo!!!

El espíritu humano avanza de continuo, pero siempre en espiral.
Goethe

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Χρόνος δημιουργίας σελίδας: 0.147 δευτερόλεπτα