Λίγα λόγια (και πολύ μουσική) με αφορμή την ταινία Cría cuervos

Περισσότερα
Περισσότερα
8 Χρόνια 1 Μήνας πριν #25813 από Jana
Πολύ ενδιαφέρουσα προσέγγιση Σταύρο! Δεν το είχα σκεφτεί ποτέ έτσι, αλλά πάλι απ' όσο θυμάμαι την ταινία δεν θα έλεγα ότι είναι μια ταινία για γυναίκες. Είναι μια ιστορία ειπωμένη από την πλευρά της μικρής (με το απίστευτα εκφραστικό πρόσωπο της Ana Torrent) και άρα όλα στην ταινία θα μπορούσαν να είναι επηρεασμένα από το υποκειμενικό της βλέμμα. Προφανώς σαν παιδί που περνάει πολλές ώρες στο σπίτι με τα αδέρφια της δεν έρχεται σε επαφή με άντρες. Αν και στα παιχνίδια που παίζουν αναπαρίστανται οι σχέσεις έτσι όπως τις αντιλαμβάνονται τα παιδιά. Θεωρώ πως ο Almodóvar προσεγγίζει την γυναίκα από πολλές διαφορετικές πλευρές, με έντονη πάντα την σεξουαλικότητα της σε πρώτο πλάνο και πολύ πιο απελευθερωμένη από κοινωνικά κλισέ (επίσης οι εποχές παίζουν ρόλο όπως λες και στις πρώτες ταινίες του Almodóvar υπάρχει έντονο το στοιχείο της χειραφέτησης της γυναίκας όταν χρονικά η κοινωνία δεν είχε ακόμα ξεπεράσει την αυστηρότητα της δικτατορίας του Φράνκο).
Πάντως, πέρα απ' όλα αυτά ο Saura είναι πολύ σημαντικός σκηνοθέτης και οι ταινίες του πάντα πρόσθεταν κάτι καινούργιο στο κινηματογραφικό σύμπαν.

laversiondejana.blogspot.com

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Περισσότερα
8 Χρόνια 1 Μήνας πριν - 8 Χρόνια 1 Μήνας πριν #25814 από admin
Σχετικά με την παροιμία, μια αντίστοιχη ελληνική (και πολύ πολιτικά επίκαιρη κατά τη γνώμη μου) είναι η "όποιος σπέρνει ανέμους, θερίζει θύελλες"
Άρα ίσως μια πιθανή μετάφραση θα ήταν "Σπείρε ανέμους"
Last edit: 8 Χρόνια 1 Μήνας πριν by admin.

Παρακαλούμε Σύνδεση ή Δημιουργία λογαριασμού για να συμμετάσχετε στη συζήτηση.

Χρόνος δημιουργίας σελίδας: 0.108 δευτερόλεπτα