Λογοτεχνικό εργαστήρι
Λουίς Θερνούδα: εκεί που κατοικεί η ποίηση.

Ένας σημαντικός αγνοημένος.

Taller literario
Luis Cernuda: donde habite la poesía.
Un importante ignorado

Πόσα γνωρίζουμε σχετικά με έναν από τους πιο επιφανείς Ισπανούς ποιητές του 20ου αιώνα; Εκτός από τον Λόρκα, στην Ελλάδα, οι ποιητές της ισπανικής γενιάς του ’27 δεν έχουν λάβει την αναγνώριση που αξίζουν. 

ΑΝΟΙΧΤΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΩΝ με αφορμή τη συλλογική μετάφραση στα ισπανικά των Ακυβέρνητων Πολιτειών του Στρατή Τσίρκα.

Στα τέλη του 2011 εκδόθηκε στην Ισπανία από τις εκδόσεις Cátedra η εμβληματική τριλογία του Στρατή Τσίρκα Ακυβέρνητες Πολιτείες, με τίτλο Ciudades a la deriva. Το έργο, το οποίο γνώρισε επιτυχία στην Ισπανία, έλαβε το ελληνικό Κρατικό Βραβείο Μετάφρασης το 2013 για την καλύτερη μετάφραση ελληνικού έργου σε ξένη γλώσσα.

Δεύτερος κύκλος σεμιναρίων λογοτεχνίας της Λατινικής Αμερικής(στο βιβλιοπωλείο του Floral)

1η ενότητα (5 συναντήσεις)
ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ JULIO CORTÁZAR
Κάθε Παρασκευή 7:00-8:30 μ.μ.
Έναρξη μαθημάτων: Παρασκευή 6 Μαρτίου (και κάθε Παρασκευή έως και τις 3 Απριλίου)
Εγγραφές έως την Τετάρτη 4 Μαρτίου.

Μάρτιος. Μήνας της Ποίησης. Στη Βιβλιοθήκη Χουάν Κάρλος Ονέττι το γιορτάζουμε αφιερώνοντας ένα διήμερο - 20 και 21 (Παγκόσμια Ημέρα της Ποίησης) - στον μεγάλο Ισπανό ποιητή Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα, και προσφέροντας δύο εργαστήρια, με την επιμέλεια του Χρήστου Σιορίκη, εκπαιδευτικού ειδικευμένου στη διδακτική της Λογοτεχνίας: το πρώτο βασισμένο στα νεανικά ποιήματα του Λόρκα και που απευθύνεται σε παιδιά, και το δεύτερο βασισμένο στην τελευταία φάση της ποίησής του, για ενήλικες.

Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ ΛΕΑ πραγματοποιούνται από τον Νοέμβριο του 2014 στο Λεξικοπωλείο, μια σειρά καφέ-συναντήσεων με διαφορετικούς καλεσμένους. Πίνοντας το καφεδάκι μας, συζητούμε για τις εμπειρίες τους, το έργο τους και την σχέση τους με άλλους συγγραφείς. 

Πέμπτη 26 Φεβρουαρίου στις 19:30. Συνάντηση με τον Μπάμπη Πλαϊτάκη, βραβευμένο συγγραφέα και σκηνοθέτη.

Είσοδος ελεύθερη. Στα ισπανικά & ελληνικά.